




- Откуда: Вологда
Руководство по адаптации шрифтов под русскую версию Скайрима.
Написать это руководство меня подтолкнуло полное отсутствие каких-либо аналогичных гайдов, как на русском, так и на английском языке. Сразу оговорюсь, здесь не будет рассмотрен процесс кириллизации шрифта, то есть добавления кириллических символов (русских букв) в шрифт, который изначально их не содержит, ибо подобных руководств много в свободном доступе в интернете. Здесь будет рассмотрен лишь процесс адаптации уже готового шрифта к игре.
Поначалу отмечу, что процесс этот не так прост, как может показаться на первый взгляд. Все дело в том, что creation engine обрабатывает внутриигровые тексты на русском языке используя, как кодировку windows 1251, так и 1200 UTF-16LE. И если с первой проблем не возникает, так как все тексты, затрагиваемые ей вынесены в отдельный файл Translate_RUSSIAN.txt и подхватываются без проблем, то со второй, которая затрагивает все диалоги и описания возникают проблемы. Поэтому при подключении готового шрифта в игре получается, что только малая часть текстов на русском, а все остальное служебными символами.
Для работы нам потребуются:
- Файл с шрифтами содержащий кириллические символы в формате ttf.
- Программа FontCreator Professional Edition для работы со шрифтом.
Запустите программу FontCreator, закройте все лишние мелкие окна и откройте в ней шрифт, который мы будем адаптировать для скайрима. Я использовал русскую версию программы, поэтому все описания пунктов будут на русском языке.
Найдите в открытом списке символов шрифта русскую заглавную букву А, кликните на нее правой кнопкой мышки, наведите мышь на пункт «Заголовки» и в выпадающем списке кликните на пункт «Кодовые точки».
Над буквами появятся соответствующие им кодовые точки, например, для А это $0410. Ваша задача сопоставить эти точки с кодовыми точками тех символов юникода, которые появляются как так называемые крякозябры в игре. Для этого нажмите F-5 в FontCreator появится окно со всеми доступными символами, которые содержит шрифт.
Рис. 2
Как видите, тут только символы и английский алфавит. Наша задача, чтобы в этом окне вместо выделенных красным символов появился русский алфавит, без букв Ё и ё. Поясню как сделать это на примере все той же заглавной буквы А. Кликните на А правой кнопкой мыши, выберите пункт «Свойства» и в открывшемся окошке в графе «кодовые точки», допишите через запятую и пробел к текущей кодовой точке, кодовую точку первого из символов юникода выделенных на рис.
ИСПРАВЛЯЕМ ОШИБКУ КОНСОЛИ В SKYRIM SE
2, этой точкой для заглавной буквы А будет точка $C0 (см. рис. 3). И нажмите кнопку «Применить». Закройте окошко и приступайте к следующей букве.
Остальные буквы русского алфавита сделайте по аналогии в соответствии с таблицей ниже.
В процессе работы периодически сохраняйте проект. После того, как самая сложная часть будет закончена, нажмите F-5 и у вас должно появится нечто подобное:
Рис. 4
Если у вас все также, значит большая часть работы завершена. Сейчас нажмите на рабочей панели FontCreator меню «Файл», затем «Экспортировать шрифт, как…» и выберите TrueType. Сохраните готовый шрифт туда, куда вам будет удобнее.
После этого, перейдите по ссылке http://www.cms-guide. -font-creator/. Это онлайн преобразователь шрифтов в формате ttf в формат swf. Именно с этим форматом работает движок игры. Нажмите Add Font выберите ваш отредактированный в FontCreater шрифт и нажмите кнопку Create fonts. Сейчас у вас есть готовый к подключению в игру файл в формате swf.
Сейчас покажу как подключить готовый шрифт к игре. Создайте в любом месте папку Interface положите в нее созданный файл swf и создайте тут же текстовый файл в формате txt с названием fontconfig.txt. И наполните этот файл следующим содержимым:
Обратите внимание, что в строке fontlib должно быть написано название файла шрифтов, который лежит в папке interface, а в строках map имя самого шрифта, которое вы сможете увидеть при открытии ttf файла. Строка map «$ListFont» нужна только при наличии SkyUI. Строки map «$FalmerFont», map «$DwemerFont», map «$DaedricFont», map «$MageScriptFont», map «$SkyrimSymbolsFont», map «$SkyrimBooks_UnreadableFont» править нельзя.
После всех правок, сохраните файл fontconfig.txt и упакуйте папку interface в архив и устанавливайте, как любой мод.
На этом все, если возникнуть вопросы, спрашивайте.
Источник: riotpixels.com
Как исправить шрифт в скайриме se
Обновление. Проблема исправлена официальным патчем, поэтому фикс больше не требуется.
Описание.
Данный фикс выравнивает расстояния между буквами и вносит еще некоторые улучшения в оригинальный шрифт, используемый в записках в The Elder Scrolls V: Skyrim. Кроме того, шрифт, используемый в консоли, заменяется на аналогичный из английской версии.
Установка.
Распаковать архив в папку с игрой (по умолчанию — Steamsteamappscommonskyrim).
Спойлер! Чтобы прочитать скрытый текст, щелкните мышкой.
We haven’t announced any dates yet.
11.08.12 — 00:59 (Ответ #2)
Буква К както-то совсем исхудала.
Поздравляю, Шарик, ты — кубик.
—
11.08.12 — 01:08 (Ответ #3)
Буква К както-то совсем исхудала.
Это она изначально просто слишком здоровая была.
We haven’t announced any dates yet.
11.08.12 — 01:12 (Ответ #4)
Присмотрись к последнему предложению на скрине. Толщина К на фоне других букв смотрится нелепо.
Размер то уменьшили, а вот толщину ей надо прибавить на пиксель, другой.
Поздравляю, Шарик, ты — кубик.
—
11.08.12 — 01:20 (Ответ #5)
Присмотрись к последнему предложению на скрине. Толщина К на фоне других букв смотрится нелепо.
Размер то уменьшили, а вот толщину ей надо прибавить на пиксель, другой.
Хм, и точно. Надо править.
We haven’t announced any dates yet.
11.08.12 — 12:27 (Ответ #6)
А почему бы не вшить этот фикс в ваш перевод? Так было бы проще для пользователей.
. В этот момент к беседе присоединился PvP дизайнер Брайан Вилер: «А еще когда морозный атронах падает с неба, люди восклицают: «Боже, вот это да!».
11.08.12 — 14:09 (Ответ #7)
А почему бы не вшить этот фикс в ваш перевод? Так было бы проще для пользователей.
Это все равно, что выпускать 2 разных мода в одном файле. Помню скачал я как то дом, после чего у меня освещение в хлам поменялось. Пишу автору, не менял ли он освещение, говорит да, менял в лучшую сторону. Ага, в лучшую для него самого. Разумеется в описании ничего не было про освещение сказано.
А те у кого свои моды на освещение стоят, получают конфликты.
Кому понравится скачают отдельно, лично я скачаю.
11.08.12 — 14:54 (Ответ #8)
Да при чём тут моды? Это же фикс!
. В этот момент к беседе присоединился PvP дизайнер Брайан Вилер: «А еще когда морозный атронах падает с неба, люди восклицают: «Боже, вот это да!».
Источник: elderscrolls.net
Как исправить шрифт в скайриме se
Броня и одежда (no lore)
Броня и оружие (сеты)
Гильдии и фракции
Города, замки, деревни
Дома для игрока
Интерьеры и экстерьеры
Лица, прически, тело
Предметы и объекты
Патчи и исправления
Программы и утилиты
Расы, классы и знаки
Реплейсеры и ретекстуры
Существа и питомцы
Читы и читерские предметы
Подпишись на нас
Нас уже 7 623
Самое популярное сообщество по моддингу Вконтакте
SSE — Convenient Reading UI | Удобный интерфейс чтения
Просмотров
Скриншоты 0
Требования: Skyrim SE
Дополнительно:
Особенности:
— Отрегулировано положение книги на экране
— Более быстрая анимация открытия книги
— Более быстрая анимация перелистывания страниц
— Настраиваемый размер шрифта книг/заметок
— Настраиваемые элементы нижней панели
— Совместимость с любой заменой шрифта
— Больше никаких встроенных книг с «лазерной» печатью
— Никаких скриптов или библиотек DLL
Технические детали:
1. Этот мод поставляется с конфигурационным файлом: «Convenient Reading.ini». В этом файле вы можете: настроить расстояние книг и заметок при чтении, время открытия книг и заметок, изменить размер шрифта в книгах и заметках, установить все элементы нижней панели скрытыми и изменить цвет текста подсказки «Украсть».
2. Мод поставляется с анимацией поворота страницы и открытия книги. Эти анимации основаны на ванильных, автор просто преобразовал их в XML, изменил параметры скорости и звуковые дескрипторы (старые «длинные» бумажные звуки плохо воспроизводятся при более быстрой анимации поворота страницы), а затем преобразовал их обратно в HKX. Звуковые файлы также основаны на ванильных файлах.
3. Файл ESP содержит новые звуковые дескрипторы. Автор решил добавить новые дескрипторы и не перезаписывать напрямую звуковые файлы ванильной игры для лучшей совместимости с другими модами, которые могут использовать те же звуки. Этот ESP также необходим для загрузки INI-файла. Он уже помечен ESL-флагом.
Настройки в файле «Convenient Reading.ini»:
— fBookDistance (по умолчанию 87.0000): расстояние до книги во время чтения. Чем больше это значение, тем дальше будет находиться книга.
— fNoteDistance (по умолчанию 77.0000): расстояние до заметки во время чтения. Чем больше это значение, тем дальше будет находиться заметка.
ПРИМЕЧАНИЕ: обязательно отрегулируйте вышеуказанные параметры, если вы изменили параметр fDefaultFOV в файле Skyrim.ini или любом другом файле custom.ini.
— fBookOpenTime (по умолчанию 500): время открытия книги в миллисекундах.
— iBookFontSize (по умолчанию 15): размер шрифта книг. Значение ванильного Скайрима равно 20. Вы можете протестировать различные значения.
— iNoteFontSize (по умолчанию 15): размер шрифта заметок. Значение ванильного Скайрима равно 20. Вы можете протестировать различные значения.
— bHideBookBG (по умолчанию true): установка значения «true» скроет текстуру фона нижней панели.
— bHideBookPickButton (по умолчанию false): установка значения «true» скроет кнопку «Выбрать»/»Украсть» в нижней панели.
— bHidePageTurnButton (по умолчанию true): установка значения «true» скроет кнопку «Перевернуть страницу» на нижней панели.
— sBookStealTextColor (по умолчанию 0xFFFFFF): установите цвет текста «Украсть». Ванильное значение для красного цвета — 0xFF0000.
Обратите внимание, что вам необходимо перезапустить игру, чтобы загрузить новые значения настроек.
Сравнение шрифта:
Шрифт 15 (уменьшенный) и 20 (ванильный)
Сравнение скорости открывания и перелистывания книги:
Источник: coldharbour.ru