Sound Wave cgfcb,jСпасибо ,а то перерыл нексус а там убрали все трансляторы!

руководство по переводу с помощью данной проги: https://coldharbour.ru/publ_skyrim/material/id/4

куда кидать кто подскажит этот русификатор или это толька програма каторая русифицырует esp файлы ?

wolf4567 Это программа.

Не переводит совершенно

Как переводить моды на русский Скайрим

Разработчик серии Batman Arkham раскритиковал планы DC по

Несмотря на высокие оценки, не всем ремейк Dead Space пришелся по вкусу из-за внедренной

Как переводить моды на русский Скайрим

Как перевести моды на русский для Skyrim

сегодня в 12:53 | Кино и сериалы, Трейлеры

Как переводить моды на русский Скайрим

вчера в 09:48 | Кино и сериалы

Microsoft заявляет, что ее сообщение о закрытии Xbox 360 в мае было

сегодня в 11:07 | Консоли, Индустрия

Вот как Джоан Роулинг представляла себе Хогвартс до создания фильмов о Гарри Поттере

Эль Фэннинг поговорила с Хидео Кодзимой о своей роли в Death Stranding 2

вчера в 15:57 | Индустрия

Колин Фаррелл рассказывает, как долго будет длиться сериал

сегодня в 12:27 | Кино и сериалы

Игроки сообщают о серьезном падении производительности ремастера

вчера в 20:24 | ПК, Обновления, Производительность

Не дадим в обиду советских щенков! Создатели Atomic Heart представили новый мультик посвященный телекинезу

вчера в 19:09 | Трейлеры

Новые подробности и скриншоты ремейка Resident Evil 4

Композитор Dead Space хочет, чтобы EA сразу перешла к созданию четвертой части, а не делала новые ремейки

Команда энтузиастов собирается перевести ремейк Dead Space на русский язык, качество русификатора уже можно оценить

Актриса Энни Вершинг, сыгравшая Тесс в оригинальной The Last of Us, скончалась от рака в возрасте 45 лет

Авторы Alan Wake 2 поделились новым концепт-артом предстоящего хоррора

вчера в 16:44

Как разблокировать все костюмы Айзека в ремейке Dead Space

сегодня в 11:12 | Предметы, Геймплей

Геймдизайнер Dying Light 2 обещает сделать игру хардкорнее в обновлениях и не исключает улучшения основного сюжета

вчера в 12:09

В новом ролике авторы ремейка Resident Evil 4 рассказали немного подробностей о создании врагов в игре

сегодня в 12:48

Джон Кармак, создатель Doom и бывший технический директор Oculus, сомневается в шансах PSVR 2 на успех

сегодня в 09:37 | Индустрия

Resizable BAR повышает производительность в ремейке Dead Space на 25%

вчера в 03:55 | ПК

Самые новые и популярные игры можно получать бесплатно

Пополнение Steam-кошелька не проблема, если у вас есть бонусы

Дорогие и дефицитные геймерские девайсы теперь не нужно покупать

Источник: www.playground.ru

Как переводить моды на русский скайрим

slad3

slad4

slad2

slad1

slad5

Skyrim > Программы > Перевод модов ESP-ESM Translator

Перевод модов ESP-ESM Translator

Категория: Программы Просмотров: 30 118

Программа предназначенная для перевода ESP-ESM файлов модификаций для Скайрим. Программа включает русский язык.

Поддерживаемые игры: Skyrim, Oblivion, Morrowind, Fallout 3 и Fallout New Vegas.

Главная особенность программы заключается в том, что она автоматически пытается найти в существующей базе перевод для каких-либо строчек, если ей это не удается — начинается поиск по пользовательской базе, которую вы можете составлять сами. Если и это не увенчалось успехом — начинается работа руками, где вам необходимо самостоятельно переводить текст. Весь переведенный текст запоминается в пользовательскую базу, которая, затем, используется для автоматического перевода других плагинов.

Как переводить:

1. Установите программу. Запустите программу ESP Translator.exe.

Читайте также:  Баланс силы как начать Скайрим

2. В настройках программы (шестеренка) на вкладке Общие опции поменяйте кое-что. Кодировку на windows-1251 (обе строки). И интернет-перевод на https://translate.google.ru/?hl=engtab=wT#auto/ru/%VAR%

3. Выбирайте мод. Переводите. После нажмите на галочку рядом с переведенной строкой и оранжевый фон поменяется на зеленый. Затем нажмите на стрелочку «Создать файл перевода модификации».

Смотрите видео если что-то пошло не так.

Источник: inskyrim.ru

Skyrim — Русификация плагинов

Фото

Раздел русификаций на «Хрониках Тамриэля.

Раздел пополняется по заявкам из данной темы и переводами пользователей.

Программа Skyrim Strings Localizer устарела! Для своих переводов используйте TESVTranslator.

Закрыто

  • Тема закрыта

1218 ответов в теме

#1 DJ_Kovrik

Опубликовано 04 Декабрь 2012 — 08:59

  • Модератор
    • Откуда: Moscow

    Здесь можно делиться своими переводами, а так же оставлять просьбы перевести тот или иной мод. Со временем поднимем раздел русификаций.

    Инструкции по переводу плагинов с помощью Skyrims String Localizer

    • Выбираем в SSL переводимый мод(Файл ESP) и Skyrim_English.STRINGS(Файл STRINGS).
    • Ставим галочку «Перезаписать кодовую страницу» и в правом поле выбираем «1251».
    • Нажимаем «Обработка»(ждём), «Создать ID» и «Записать ESP + STRINGS». Будут созданы файлы английской локализации мода.
    • Выбираем Skyrim_Russian.STRINGS и снова нажимаем «Обработка». Если появится окно «Идентификаторы строк не найдены», жмем «Да» и выбираем файл ИмяМода_English.STRINGS.
    • Переводим все зелёные строки, если они есть, вручную, используя при необходимости сочетание клавиш «Ctrl»+»F»(для поиска и замены) и клавишу «F2″(для перевода содержимого книг).
    • Нажимаем «Записать файлы STRINGS»(для многоязычной поддержки) или «Записать текст в ESP»(для записи строк обратно в ваш мод). На все окна с вопросами отвечаем «Да». Для сохранения перевода, с возможностью его загрузки в новую версию мода, в меню «Файл» выбираем «Сохранить перевод».
      Русификация готова!

    Инструкции по переводу плагинов с помощью Egg Translator

    Читайте также:  High poly head Skyrim se как установить

    Все включено, русификатор, настройки для Skyrim, Database для Skyrim

    Database для Skyrim отдельно.

    Инструкция по применению:

    Изменено: DJ_Kovrik, 06 Декабрь 2012 — 09:02

    Источник: riotpixels.com