Песни Скайрима, исправленное издание (ориг. Songs of Skyrim: Revised) — книга в игре The Elder Scrolls V: Skyrim.
Местонахождение
Текст
Песни Скайрима Пересмотренное и исправленное издание Автор-составитель: Жиро Жиман, историк Коллегии Бардов, Солитьюд
«Рагнар Рыжий» — вайтранская народная песня. Несмотря на мрачный финал, песню обычно считают легкой и задорной и уже давно полюбили на всех постоялых дворах Скайрима.
Рагнар Рыжий
Жил да был Рагнар Рыжий, героем он слыл,
Как-то раз он в Вайтран ненадолго прибыл.
Он куражился, пыжился, бряцал мечом,
Похваляясь, что враг ему всяк нипочём!
Но вдруг Рагнар Рыжий как лютик поник,
Он услышал Матильды насмешливый крик…
«Что блажишь ты, что врёшь, что ты мёд здесь наш пьёшь?!
С нас довольно, готовься — сейчас ты умрёшь!»
Лязг стали о сталь беспрестанно звенел,
И Матильды воинственный дух пламенел!
И унял с тех пор Рагнар хвастливую речь…
Skyrim — ЛУЧШИЕ ПЕСНИ БАРДОВ СКАЙРИМА + СЕКРЕТЫ о которых вы могли не знать! ( Секреты #227 )
Как слетела башка его рыжая с плеч!
Песня «Придёт Довакин» передавалась бардами из поколения в поколение. В нордской культуре Довакин — прообраз настоящего норда. Этой песней поднимали боевой дух солдат и вдохновляли их надеждой.
Придёт Довакин
Герой он бесстрашный, он непобедим,
Лишь кинешь ты клич — и придёт Довакин.
Изгонит он зло и врагов победит,
И доблесть его небеса озарит.
Так слушайте, норды, о славе его,
Коль вера сильна, а честь прежде всего,
То сквозь адское пекло пройдет невредим
Наш герой, наш защитник, о, Довакин!
«Век притеснений» и «Век произвола» — это два варианта одной песни. Неизвестно, какую из них написали раньше, но сама мелодия с соответствующими словами весьма популярна по обе стороны войны.
Век притеснений
За юность мы пьём, прошлым дням наш почёт.
Скоро век притеснений совсем истечёт.
Изгоним имперцев, землю нашу вернём.
Защищать край родной будем мы день за днём.
Честь тебе, Ульфрик, по праву трон твой!
Здесь в твою славу у нас пир горой!
Мы Скайримские дети, битва нам словно мать.
Нас Совнгард ждёт светлый, каждый рад жизнь отдать…
Но прежде очистим мы отчизну свою,
Не уступим мы наших надежд воронью.
Век произвола
За юность мы пьём, прошлым дням наш почёт.
Скоро век произвола совсем истечёт.
Побьем Братьев Бури, землю нашу вернем.
Защищать край родной будем мы день за днём.
Сдохни, Ульфрик, изменник лихой!
Как ты сгинешь, так будет у нас пир горой.
Мы Скайримские дети, битва нам словно мать.
Нас Совнгард ждёт светлый, каждый рад жизнь отдать…
Но прежде очистим мы отчизну свою,
Не уступим мы наших надежд воронью.
Далее следует древняя песнь, которую нам лишь недавно удалось перевести. Как песня она уже до нас не дошла, поскольку неизвестны ни её мелодия, ни точное произношение. Она включена в этот сборник, чтобы показать, насколько глубока история песни в Скайриме.
Skyrim ٠ Все Песни Бардов в Skyrim
Оригинальный вариант…
Довакин, Довакин, наль ок зин лос варин,
Уа деин вокуль мафаерак аст валь!
Арк фин норок паль гран фод нуст хон зиндро зан,
Довакин, фа хин коган му драль!
Хузра ну, куль до од, уа ан бок лингра вод,
Арк фин тей, бозик фун, до фин геин!
Уо лост фрон уа ней дов, арк фин рейлик до йуль,
Вот ан сулейк уа ронит фаль креин!
Арк фин зуль, рок дрей код, нау тол морокеи фрод,
Руль лот Тазокан мотад вот кеин!
Сарот ту’ум, мед ан туз, вей зеим хокорон па,
Ол фин Довакин комейт ок реин!
Арк фин Кел лост прода, до вед винг ко фин гра,
Тол фрд зейма уин кеин мейз фундеин!
Алдуин, фейн до йун, крузик вокун стаднау,
Вот ан балок уа дивон фин леин!
Нуз ан суль, фент алок, фод фин вуль дова нок,
Фен кос налот мафаерак арк руз!
Паз Кейзаль фен кос стин нол беин Алдуин йот,
Довакин кос фин савик до муз!
И перевод…
Довакин, Довакин, козни зла пресеки,
Ты Wowек дал в том клятву свою!
И враги много бед слышат в кличе побед,
Довакин, поддержи нас в бою!
О вы, дети снегов, сказ далеких веков,
Вы услышьте о витязе том!
Кто и змию, и расам людей был роднёй,
Силы в ком, как в светиле златом!
Гласом вооружен, к полю славы шёл он в час,
Когда Тамриэль жгла война!
Мощь ту’ума врагов, как мечом, всех секла,
Довакина так сила звучна!
В Свитках сказано так — когда брат брату враг,
Взмоют в стуже два мрачных крыла!
Алдуин, Бич Монархов, тень давних веков,
Жадность чья бы весь мир пожрала!
Но наступит пора, и дракона игра
Станет прахом навек, и тогда!
Скайрим гнёт Алдуина утробы стряхнет,
Довакина прославят уста!
«Сказ о Языках» — сравнительно новая песня. Она стала популярной после того, как Довакин одолел Алдуина. По сути, в ней описаны события первого сражения с драконами.
Сказ о Языках
Крыльев размах, что полнеба накрыл.
Бойся и прячься — идёт Алдуин!
И пасть его — бездна, как сажа черна,
Немало селений спалил он дотла.
Где же герой, что спасёт нас от бед?
Ужель во всем свете рыцаря нет?
И радости песнь захлебнётся в крови?
Приди же герой, бейся или умри.
Но вот в час беды к нам пришли Языки.
К бою готовы и духом крепки.
Их песнь Алдуину пророчила смерть,
Ту’ум, что колышет небесную твердь.
Погиб Алдуин, хвала Языкам!
Им славу и честь воспоем сквозь века.
И правнуки наши услышат сквозь сон,
Как великий дракон был побеждён.
Источник: gs11.ru
Elder Scrolls 5: Skyrim — «Бардовские песни» Русская локализация
На любителя.
Немножко подправил.
Песни наверно не все.
СОбрал всё что нашел.
Последние посты по игре The Elder Scrolls 5: Skyrim подписаться 45 285
Душевная травма
Skyrim SE «Колесо времени — полностью озвученный спутник и квесты»
Повстречались
Комментарии: 16
Ваш комментарий
Спасибо,не слышал в игре про братьев бури-век произвола)
- пожаловаться
- скопировать ссылку
Отлично) Было но на анг +10
- пожаловаться
- скопировать ссылку
спс сам хотел некоторые вырезать
- пожаловаться
- скопировать ссылку
- пожаловаться
- скопировать ссылку
Я «Век произвола» слышал ,когда наткнулся на странствующего барда.
- пожаловаться
- скопировать ссылку
Ахах,если что Век Произвола в самой первой таверне (Вайтран) исполняет бард,ну емае)
- пожаловаться
- скопировать ссылку
ace312 Самый первый бард в таверне Ривервуда.
- пожаловаться
- скопировать ссылку
Rus57MrCreeper Да,точно,ошибся немного)Просто я как взял кв вступить в легион,так и ушел оттуда сразу.
- пожаловаться
- скопировать ссылку
Высоцкого поставить надо
- пожаловаться
- скопировать ссылку
Спс! А может кто выложить английские версии песен?
- пожаловаться
- скопировать ссылку
Они уже есть. Смотри прошлые выложенные файлы
- пожаловаться
- скопировать ссылку
А где песня про довакина?
- пожаловаться
- скопировать ссылку
Alexk2013 Не поделишься ссылкой? http://www.playground.ru/files/53203/ Тут только «Век Притеснений» и «Век Произвола». Где остальные найти?
- пожаловаться
- скопировать ссылку
Не знаю. Я в Скайрим особо не играл. Так немного сыграл. Бардовские песни понравились, вот я вырезал из видео ))
- пожаловаться
- скопировать ссылку
Ух, здесь песни ИЗ игры, а не ДЛЯ игры. А то уж испугался. Как представил, что в таверне ГГ подходит к барду и говорит ему: -Слышь, братуха, а забацай мне «Владимирский централ»! А тот ему в ответ на лютне бряцает и заводит: -Весна опять пришла, И лучики тепла. Ужоснах!
А вот ИЗ игры — это хорошо, мне нравится.
- пожаловаться
- скопировать ссылку
Слушал английскую озвучку. одна из немногих игр где русская озвучка сделана на порядок качественней 🙂
- пожаловаться
- скопировать ссылку
Источник: www.playground.ru
Песни Скайрима, исправленное издание
Песни Скайрима, исправленное издание (ориг. Songs of Skyrim: Revised) — книга в игре The Elder Scrolls V: Skyrim .
Местонахождение
Текст
Песни Скайрима Пересмотренное и исправленное издание Автор-составитель: Жиро Жиман, историк Коллегии бардов, Солитьюд
«Рагнар Рыжий» — вайтранская народная песня. Несмотря на мрачный финал, песню обычно считают лёгкой и задорной и уже давно полюбили на всех постоялых дворах Скайрима.
Рагнар Рыжий
Жил да был Рагнар Рыжий, героем он слыл,
Как-то раз он в Вайтран ненадолго прибыл.
Он куражился, пыжился, бряцал мечом,
Похваляясь, что враг ему всяк нипочём!
Но вдруг Рагнар Рыжий как лютик поник,
Он услышал Матильды насмешливый крик…
«Что блажишь ты, что врёшь, что ты мёд здесь наш пьёшь?!
С нас довольно, готовься — сейчас ты умрёшь!»
Лязг стали о сталь беспрестанно звенел,
И Матильды воинственный дух пламенел!
И унял с тех пор Рагнар хвастливую речь…
Как слетела башка его рыжая с плеч!
Песня «Придёт Довакин» передавалась бардами из поколения в поколение. В нордской культуре Довакин — прообраз настоящего норда. Этой песней поднимали боевой дух солдат и вдохновляли их надеждой.
Придёт Довакин
Герой он бесстрашный, он непобедим,
Лишь кинешь ты клич — и придёт Довакин.
Изгонит он зло и врагов победит,
И доблесть его небеса озарит.
Так слушайте, норды, о славе его,
Коль вера сильна, а честь прежде всего,
То сквозь адское пекло пройдет невредим
Наш герой, наш защитник, о, Довакин!
«Век притеснений» и «Век произвола» — это два варианта одной песни. Неизвестно, какую из них написали раньше, но сама мелодия с соответствующими словами весьма популярна по обе стороны войны.
Век притеснений
За юность мы пьём, прошлым дням наш почёт.
Скоро век притеснений совсем истечёт.
Изгоним имперцев, землю нашу вернём.
Защищать край родной будем мы день за днём.
Честь тебе, Ульфрик, по праву трон твой!
Здесь в твою славу у нас пир горой!
Мы Скайримские дети, битва нам словно мать.
Нас Совнгард ждёт светлый, каждый рад жизнь отдать…
Но прежде очистим мы отчизну свою,
Не уступим мы наших надежд воронью.
Век произвола
За юность мы пьём, прошлым дням наш почёт.
Скоро век произвола совсем истечёт.
Побьем Братьев Бури, землю нашу вернем.
Защищать край родной будем мы день за днём.
Сдохни, Ульфрик, изменник лихой!
Как ты сгинешь, так будет у нас пир горой.
Мы Скайримские дети, битва нам словно мать.
Нас Совнгард ждёт светлый, каждый рад жизнь отдать…
Но прежде очистим мы отчизну свою,
Не уступим мы наших надежд воронью.
Далее следует древняя песнь, которую нам лишь недавно удалось перевести. Как песня она уже до нас не дошла, поскольку неизвестны ни её мелодия, ни точное произношение. Она включена в этот сборник, чтобы показать, насколько глубока история песни в Скайриме.
Оригинальный вариант…
Довакин, Довакин, наль ок зин лос варин,
Уа деин вокуль мафаерак аст валь!
Арк фин норок паль гран фод нуст хон зиндро зан,
Довакин, фа хин коган му драль!
Хузра ну, куль до од, уа ан бок лингра вод,
Арк фин тей, бозик фун, до фин геин!
Уо лост фрон уа ней дов, арк фин рейлик до йуль,
Вот ан сулейк уа ронит фаль креин!
Арк фин зуль, рок дрей код, нау тол морокеи фрод,
Руль лот Тазокан мотад вот кеин!
Сарот ту’ум, мед ан туз, вей зеим хокорон па,
Ол фин Довакин комейт ок реин!
Арк фин Кел лост прода, до вед винг ко фин гра,
Тол фод зейма уин кеин мейз фундеин!
Алдуин, фейн до йун, крузик вокун стаднау,
Вот ан балок уа дивон фин леин!
Нуз ан суль, фент алок, фод фин вуль дова нок,
Фен кос налот мафаерак арк руз!
Паз Кейзаль фен кос стин нол беин Алдуин йот,
Довакин кос фин савик до муз!
И перевод…
Довакин, Довакин, козни зла пресеки,
Ты Wowек дал в том клятву свою!
И враги много бед слышат в кличе побед,
Довакин, поддержи нас в бою!
О вы, дети снегов, сказ далёких веков,
Вы услышьте о витязе том!
Кто и змию, и расам людей был роднёй,
Силы в ком, как в светиле златом!
Гласом вооружён, к полю славы шёл он в час,
Когда Тамриэль жгла война!
Мощь ту’ума врагов, как мечом, всех секла,
Довакина так сила звучна!
В Свитках сказано так — когда брат брату враг,
Взмоют в стуже два мрачных крыла!
Алдуин, Бич Монархов, тень давних веков,
Жадность чья бы весь мир пожрала!
Но наступит пора, и дракона игра
Станет прахом навек, и тогда!
Скайрим гнёт Алдуина утробы стряхнет,
Довакина прославят уста!
«Сказ о Языках» — сравнительно новая песня. Она стала популярной после того, как Довакин одолел Алдуина. По сути, в ней описаны события первого сражения с драконами.
Сказ о Языках
Крыльев размах, что полнеба накрыл.
Бойся и прячься — идёт Алдуин!
И пасть его — бездна, как сажа черна,
Немало селений спалил он дотла.
Где же герой, что спасёт нас от бед?
Ужель во всем свете рыцаря нет?
И радости песнь захлебнётся в крови?
Приди же герой, бейся или умри.
Но вот в час беды к нам пришли Языки.
К бою готовы и духом крепки.
Их песнь Алдуину пророчила смерть,
Ту’ум, что колышет небесную твёрдь.
Погиб Алдуин, хвала Языкам!
Им славу и честь воспоем сквозь века.
И правнуки наши услышат сквозь сон,
Как великий дракон был побеждён.
Источник: elderscrolls.fandom.com