На этой странице находится текст песни Братья Бури — Скайрим для нордов, а также перевод песни и видео или клип.
СКАЙРИМ ДЛЯ НОРДОВ
1
Под имперским игом стонет наш родной Скайрим.
Тот, кто Талоса не предал, травлен и гоним.
Подлый Талмор нагло лезет в местные дела.
Нестерпимы униженья гнет и кабала.
Но за честь земли родимой и за свой народ
Встал простой скайримский парень, нордский патриот.
Сотни бравых, ультраправых вышли не таясь,
Чтоб прогнать имперскую и талморскую мразь!
(санкен)
Скайрим для нордов!
Скайрим для нордов! Ой! Ой! Ой!
Скайрим для нордов!
Скайрим для нордов!
(припев)
Скайрим для нордов!
Вставай на бой!
Скайрим для нордов!
Мы дети неба.
Скайрим для нордов!
Давай, герой!
Скайрим для нордов!
Только победа! Ой!
2
Поднимайся на борьбу! Скайрим законно наш!
От Виндхельма до Маркарта правый Нордский Марш!
Талос светит в нашем сердце, нам не ведом страх!
[Skyrim] топ модов для НАСТОЯЩЕГО НОРДА
Наша сила в метких луках, острых топорах!
Мы очистим от заразы наши города!
Эй, ушастый, ты зачем приехал к нам сюда?
Нам не нужен орк вонючий или вор-каджит!
Убирайся из Скайрима, мерзкий паразит!
(санкен)
(припев)
(соляк)
(припев) х2
==Владимир Зерг 2012== Skyrim FOR Nord
1
Under the imperial yoke moans our native Skyrim .
The one who did not betray Talos , persecution and persecuted .
Sneaky Talmor brazenly climbs in local affairs .
Intolerable oppression and humiliation bondage .
But for the honor of their native land and for his people
Skyrim got a simple guy nordsky patriot .
Hundreds brave , far-right out openly ,
To drive away the imperial and talmorskuyu scum !
( Sunken )
Skyrim for the Nords !
Skyrim for the Nords ! Oh ! Oh ! Oh !
Skyrim for the Nords !
Skyrim for the Nords !
( chorus )
Skyrim for the Nords !
Get up to a fight !
Skyrim for the Nords !
We are the children of the sky.
Skyrim for the Nords !
Come on, hero!
Skyrim for the Nords !
Only the victory ! Oh !
2
Get up to fight ! Skyrim rightfully ours!
From Windhelm to Markarth right Nordsky Go!
Talos shines in our hearts , we are not guided fear!
Our strength is apt bows , sharp ax !
We will clear the infection from our city!
Hey , big-eared , why have you come to us here ?
We do not want smelly Orc or Khajiit thief !
Get out of Skyrim , nasty parasite!
( Sunken )
( chorus )
( solos )
( chorus ) x2
Vladimir Zerg == 2012 ==
Смотрите также:
- Братья Бури — Песнь из Скайрима
- Братья Бури — Кружки поднимем дружно
- Братья Бури — Век притеснений
Источник: songspro.pro
Каково быть Нордом? Суровая жизнь, суровых ребят из Скайрима.
The Elder Scrolls V: Skyrim афоризмы, цитаты, фразы и высказывания
Ты в святилище Великого древа. И это только крохотная толика той красоты, которую нам дарит Кинарет. Здесь потрясающе, правда? Да, хотя никто и никогда не мог приблизиться к Нему. Как видишь, корни Великого древа огромны и простираются вдаль, перегораживая весь подход к себе. ( The Elder Scrolls V: Skyrim) [ПРАВДА, КОРНИ] [16.11.2020 17:33:37] < 2 / 0 >
Для меня Рифтен — это чудовище, которое нужно одолеть, а богатство — это благодарность и доверие. ( The Elder Scrolls V: Skyrim) [ДОВЕРИЕ, БЛАГОДАРНОСТЬ, БОГАТСТВО] [16.11.2020 17:31:26] < 2 / 0 >
Тэги: богатство, борьба. враги, вражда, доверие, победа, успех,
В вопросах веры все совсем не так, как скажут верующие. ( The Elder Scrolls V: Skyrim) [16.11.2020 17:30:19] < 2 / 0 >
Скайрим для Нордов! ( The Elder Scrolls V: Skyrim) [27.01.2017 01:00:03] < 0 / 0 >
Примечание: The Elder Scrolls V: Skyrim
Не следует цепляться за нечто бесполезное, в особенности если эта бесполезная вещь — ты сам. ( The Elder Scrolls V: Skyrim) [ЕСЛИ, ВЕЩЬ] [27.01.2017 01:00:03] < 0 / 0 >
Примечание: The Elder Scrolls V: Skyrim
Здешние пески холодные, но когда ты здесь, каджиту становится теплее. ( The Elder Scrolls V: Skyrim) [27.01.2017 01:00:03] < 0 / 0 >
Примечание: The Elder Scrolls V: Skyrim
— Почему ты так увлечена алхимией?
— Спросишь, почему меня это так увлекает? Насмешка. насмешка в том, что тот самый мир, который даёт нам жизнь, даёт и средства для убийства. ( The Elder Scrolls V: Skyrim) [НАСМЕШКА] [27.01.2017 01:00:03] < 2 / 0 >
Примечание: The Elder Scrolls V: Skyrim
Не бойся холодных зимних ветров, они несут семена будущего лета! ( The Elder Scrolls V: Skyrim) [20.01.2017 01:00:03] < 2 / 0 >
Примечание: The Elder Scrolls V: Skyrim
Когда Ульфрик Буревестник диким Криком отправил меня сюда, я сожалел лишь о прекрасной Элисиф, оставшейся рыдать в одиночестве. Я бесстрашно встретил его — от судьбы не уйдёшь — но честь я не запятнал, а может ли так молвить Ульфрик? ( The Elder Scrolls V: Skyrim) [06.01.2017 01:00:03] < 0 / 0 >
Примечание: The Elder Scrolls V: Skyrim
Я бьюсь за тех, кто умер у меня на руках вдали от дома.
За их жён и детей, чьи имена шептали, умирая, мои солдаты.
Сражаюсь за нас, тех немногих, кто смог вернуться домой, и не нашедших там ничего, кроме чужаков, живущих в их домах.
За мой разорённый народ, вынужденный платить долги Империи, слишком слабой, чтобы управлять ими, но смеющей объявлять их преступниками за желание быть свободными.
Я сражаюсь за то, чтобы жертвы прошлых сражений не были забыты.
Сражаюсь… потому что должен сражаться ( The Elder Scrolls V: Skyrim) [СЛИШКОМ, НАРОД, ЖЕРТВЫ] [06.01.2017 01:00:03] < 0 / 0 >
Примечание: The Elder Scrolls V: Skyrim
Видишь тех воинов из Хаммерфелла? У них кривые мечи. Кривые. Мечи. ( The Elder Scrolls V: Skyrim) [05.01.2017 01:00:03] < 0 / 0 >
Примечание: The Elder Scrolls V: Skyrim
Жил без страха и умер без страха. ( The Elder Scrolls V: Skyrim) [05.01.2017 01:00:03] < 0 / 0 >
Примечание: The Elder Scrolls V: Skyrim
« ‹ Стр 1 из 2, показаны 1 — 20 из 32 › »
Источник: aphorism.ru
Документ: Норды Скайрима
- редактировано: 11г. назад
- +-
История изменений
+-
Дети Скайрима – мой народ, моя гордость.
Уважаемый читатель. Меня зовут Хротмунд Волчье Сердце, и я норд. Но что более важно, я — норд, родившийся и выросший на скайримской земле.
Я пишу эту книгу в отчаянной надежде на то, что остальные жители Тамриэля узнают мой народ так, как он того достоин, и эту провинцию разглядят по-настоящему — как край неповторимой красоты и культуры.
Кое-что из того, что вы знаете, вполне соответствует истине. В телесном плане мы, норды, производим довольно внушительное, даже импозантное впечатление — высоким ростом, крепкой костью, сильной плотью. Волосы наши часто светлы, и по старому обычаю мы нередко заплетаем их в косицы. Зачастую мы облачены в шкуры зверей, ибо Скайрим изобилует ими, и глупо было бы нам не воспользоваться столь доступным даром природы.
Дочитав до этого момента, вы уже наверняка шокированы силой моих слов и грамотностью северного «дикаря». О да, многие норды умеют и читать, и писать. Мой отец начал обучать меня премудростям грамоты, когда я еще под стол пешком ходил, так же делал его отец и отец его отца.
Однако достоинств у детей Скайрима премного, и одним мастерством словес они не ограничиваются. Ибо мы еще и ремесленники, и века научили нас умению обращаться со сталью не хуже, чем скульптор обращается с глиной.
Истинно говорю, что своими глазами видел, как приезжие из Хай Рока и Сиродила прослезились от изумления при виде клинков, что выковали в огне Небесной кузницы и отточили до превосходной смертоносности благословенные богами руки клана Серая Грива.
Но как такое может быть, спросите вы? Как на подобные достижения способен народ, еще толком не выбравшийся из грязи и снега? Вот и опять провинциальные предрассудки заслоняют истину.
Города Скайрима служат очевидным свидетельством искусности и мастерства нордов. Из них главные — Солитьюд, вотчина верховного короля и столица провинции; Виндхельм, древний и славный, сокровище снегов; Маркарт, высеченный из цельной скалы в давно ушедшие века; Рифтен, укрытый золотистыми тенями Осеннего леса, где вдоволь вкусной рыбы и меда; и Вайтран, построенный вокруг зала Йоррваскр, где обосновались благороднейшие Соратники и легендарная Небесная кузница.
Вот теперь-то, уважаемый читатель, ты узнал все сполна. Мы, норды, воплощаем все, что вы о нас воображали — и гораздо больше того.
Но да не будет эта книга вашим единственным проводником к правде. Садитесь в карету или на корабль и отправляйтесь на север. Узрите Скайрим собственными глазами. Увидьте его таким, каким мы, норды, видим его с той поры, как боги впервые вылепили мир.
Источник: tespedia.ru