Основная статья: Книги (Skyrim)
Dragon Language: Myth no More — книга в The Elder Scrolls V: Skyrim . В нем подробно рассказывается об открытии и переводе языка дракона .
Места [ ]
- Арканей , выходящий из Зала Стихий , правый книжный шкаф из трех, стоящих перед Драконорожденным .
- Можно купить у Урага гро-Шуба в Арканеуме.
- На полу одной из башен Осеннего дозора рядом с рулонной кроватью.
- На одном из двух постаментов в Большом зале Бенконгерике . DR
- На одной из полок в Harkon камерах «ы в замке Volkihar . DG
- Одна из книжных полок в Храме Небесной Гавани .
Содержание [ ]
Само это слово вызывает в воображении кошмарные образы темного неба, ужасного рева и бесконечного огня. Действительно, драконы были ужасающими зверями, которые когда-то были столь же многочисленны, сколь могущественны и смертоносны.
Но большинство нордов не понимает, что драконы на самом деле не были простыми безмозглыми тварями. В самом деле, они были процветающей, разумной культурой, которая стремилась уничтожить или поработить любую цивилизацию, не являющуюся драконом, во всем мире.
The Elder Scrolls V: Skyrim. Драконий язык — больше не миф. Аудиокнига.
Следовательно, очевидно, что драконам потребуется способ общения друг с другом. Что им нужно будет говорить. И в результате многочисленных исследований ученые определили, что именно это и сделали драконы. Ибо могучий рев зверей, даже когда он содержал огонь, или лед, или какую-то другую смертоносную магию, на самом деле был намного больше — это были слова. Слова на древнем, хотя и поддающемся расшифровке языке.
Вы говорите чепуху? Полное безумие со стороны некоторых чрезмерно увлеченных ученых? Я думал точно так же. Но потом до меня дошли слухи. Странный отрывок из разговора отважного исследователя или жаждущего золота ныряльщика за склепами. И всегда, всегда повторялось одно и то же слово:
Так что я слушал больше. Я начал расставлять кусочки головоломки и медленно разгадывать тайну.
Распространение по Скайриму , в древних подземельях, могильниках и других укромных местах есть стены. Черные зловещие стены, на которых написано такое старое и неизвестное письмо, что никто из тех, кто с ним сталкивался, не мог даже начать его перевод.
В глубине души я узнал правду: это было доказательством древнего драконьего языка! Что еще это могло быть? Имело смысл только то, что эти стены были построены древними нордами, нордами, которые жили во времена драконов, и из страха или уважения каким-то образом выучили и использовали язык древних зверей.
Но на тот момент все, что у меня было, было моим внутренним чутьем. Мне были нужны доказательства. Так началось приключение в моей жизни. Один за 17 месяцев и смерть трех отважных проводников и двух защитников наемников. Но я предпочитаю не останавливаться на этих мрачных деталях, поскольку конечный результат был настолько великолепным, что любые трудности того стоили.
Драконий язык больше не миф
Во время своих путешествий я обнаружил множество древних стен, и все подозрения подтвердились.
На самом деле это выглядело так, как будто древние норды скопировали язык драконов прошлого, поскольку иероглифы на этом языке очень напоминают следы когтей или царапины. Можно почти вообразить величественного дракона, использующего свои большие острые когти, чтобы вырезать символы на самом камне. И человек-свидетель — возможно, даже раб или слуга — учится, наблюдает, так что он тоже может использовать язык в своих целях.
Поскольку я смотрел на стены, которые я нашел, я заметил что-то особенное в некоторых словах. Как будто они пульсировали некой силой, неизвестной энергией, которая, если ее разблокировать, могла бы использовать читатель. Я знаю, это звучит глупо, но если бы вы стояли у этих стен — видели их черноту, чувстWowали их силу — вы бы поняли то, о чем я говорю.
К счастью, хотя я был очарован, мне удалось сохранить достаточно разума, чтобы на самом деле расшифровать персонажей, которые я видел. И при этом я начал видеть закономерности в языке — закономерности, которые позволили мне расшифровать то, что я читал.
Например, я переписал следующий отрывок:
Приписав эти царапины реальным персонажам тамриэльского языка, я перевел то, что увидел, в это:
Het nok Yngnavar Gaaf-Kodaav, wo drey Yah moron au Frod do Krosis, nuz sinon siiv dinok ahrk dukaan.
Что переводится на тамриэльский язык следующим образом:
Здесь лежит Ингнавар Призрачный Медведь, который искал славы на Поле Битвы Печали, но вместо этого нашел смерть и бесчестье.
Затем в другом склепе я наткнулся на стену с такой транскрипцией:
Что переводится как:
Het nok kopraan do Iglif Iiz-Sos, wo grind ok oblaan ni ko morokei vukein, nuz ahst munax haalvut do liiv krasaar.
Что в конечном итоге переводится на тамриэльский так:
Здесь покоится тело Иглифа Ледяной Крови, который встретил свой конец не в славной битве, а от жестокого прикосновения иссушающей болезни.
И вот вы видите закономерность. Повторяющиеся слова «Здесь лежит» — которые могли означать только одно: эти стены обозначали настоящие могилы древних нордов.
Вы можете представить мое почти невыносимое волнение. Все начало обретать смысл. Древние норды использовали драконий язык для этих стен по очень конкретным причинам. Один из них, очевидно, должен был отметить могилу какого-то важного человека. Но что еще?
Все ли они были могилами или служили и другим целям?
Я отправился выяснить это и был хорошо вознагражден за свои усилия. Вот что я обнаружил.
Переводится так:
Het mah tahrodiis tafiir Skorji Lun-Sinak, wen klov govey naal rinik hahkun rok togaat wah gahrot.
Что на тамриэльском переводится так:
здесь упал коварный вор Скоржи Пиявка-Пальцы, чья голова была оторвана тем же топором, который он пытался украсть.
Итак, здесь мы видим стену, которая отмечает место, где умер какой-то значительный древний норд.
Переводится так:
Qethsegol vahrukiv daanik Fahliil kiir do Gravuun Frod, wo bovul ko Maar nol kinzon zahkrii do kruziik hokoron.
Что на тамриэльском переводится так:
этот камень увековечивает память обреченных эльфийских детей Осеннего поля, которые в ужасе бежали от острых мечей древнего врага.
Эта стена, кажется, напоминает о каком-то древнем, давно забытом событии в истории Тамриэля. Произошло ли это событие на месте возведения стены или рядом с ним, мы, вероятно, никогда не узнаем.
И, наконец, этот отрывок:
Что переводится так:
Aesa wahlaan qethsegol briinahii vahrukt, Thohild fin Toor, wen smoliin ag frin ol Sahqo Heim.
Что на тамриэльском переводится так:
Эза воздвигла этот камень для своей сестры, Тохильды Инферно, страсть которой разгорелась, как Красная Кузница.
Эта стена (а таких я встречал немало), очевидно, была построена по заказу или построена конкретным человеком в честь кого-то важного для него. Какое значение имело место? Было ли это важно для умершего? Или это фактическое место смерти этого человека? Опять же, эти ответы, вероятно, потеряны со временем и никогда не будут известны.
Итак, вы видите, что древний драконий язык на самом деле больше не миф. Он сущестWowал. Но что еще лучше, он все еще существует и, вероятно, будет сущестWowать до скончания веков, благодаря древним нордам и их строительству этих многочисленных «стен слов».
Но не верьте мне на слово. Потому что стены предназначены для открытий в опасных секретных местах Скайрима. Они служат мостом между царством древних нордов и нашим собственным. Возможно, драконы никогда не вернутся в наш мир, но теперь мы можем вернуться в их.
И когда-нибудь, когда-нибудь, мы сможем даже открыть странную, неизвестную силу, скрытую в их словах.
Появления [ ]
- The Elder Scrolls V: Skyrim
Эта книга была взята из серии видеоигр The Elder Scrolls или с веб-сайтов, созданных и принадлежащих Bethesda Softworks , авторские права на которые принадлежат Bethesda Softworks. Все товарные знаки и зарегистрированные товарные знаки, представленные на изображении, являются собственностью Bethesda Softworks, включение которой не подразумевает никакого отношения к The Elder Scrolls Wiki . Считается, что использование таких изображений подпадает под доктрину добросовестного использования закона об авторском праве .
Источник: elderscrollspages.wiki
Skyrim Книга:Драконий язык — больше не миф
Одно лишь слово вызывает перед глазами кошмарные картины: померкшие небеса, чудовищный рев, неиссякаемое пламя. И не зря, ибо в прежние времена драконы были чудовищными созданиями, многочисленными и смертоносными.
Однако большинство нордов не знает, что на самом деле драконы не были примитивными и неразумными существами. Нет, они обладали развитой и процветающей культурой, направленной на уничтожение либо порабощение всех недраконьих народов, обитающих в мире.
Одно лишь слово вызывает перед глазами кошмарные картины: померкшие небеса, чудовищный рев, неиссякаемое пламя. И не зря, ибо в прежние времена драконы были чудовищными созданиями, многочисленными и смертоносными.
Однако большинство нордов не знает, что на самом деле драконы не были примитивными и неразумными существами. Нет, они обладали развитой и процветающей культурой, направленной на уничтожение либо порабощение всех недраконьих народов, обитающих в мире.
Таким образом, логично предположить, что у драконов должен быть способ общения друг с другом. Что они могут разговаривать. И многочисленные исследования ученых подтверждают, что именно это драконы и делали. Ибо могучий рев этих тварей, даже когда он источал огонь, холод или иную смертоносную магию, нес в себе и нечто большее — это были слова. Слова древнего, но постижимого языка.
Чепуха, скажете вы? Чистая придурь чересчур рьяных ученых? Я подумала именно так. Но затем до меня начали доходить слухи. Обрывки беседы с отважным искателем или жадным до золота расхитителем гробниц. И всегда, всегда повторялось одно и то же слово:
И я стала прислушиваться. Я стала расставлять по местам кусочки головоломки и постепенно приближаться к разгадке тайны.
В разбросанных по всему Скайриму древних подземельях, захоронениях и иных потаенных местах имеются особые стены. Черные и зловещие стены, на которых начертаны письмена столь древние и неизведанные, что те, кто находил их, не смогли даже подступиться к их переводу.
Здесь сердце подсказало мне истину: это и есть подтверждение, что драконий язык существует! Разве это могло быть чем-либо иным? Единственное логическое объяснение — в том, что эти стены возвели древние норды, норды, жившие в эпоху драконов и каким-то образом, из страха или из почтения, научившиеся языку древних чудовищ и использовавшие его.
Но на тот момент это было лишь моим глубинным предчувствием. Мне нужны были доказательства. Так началось приключение всей моей жизни. Оно заняло 17 месяцев и забрало жизни трех храбрых проводников и двух наемных телохранителей. Но я стараюсь не томить себя мрачными мыслями, ибо мои поиски увенчались таким успехом, что любые испытания были оправданы.
За время своих странствий я обнаружила множество древних стен, и все мои предположения подтвердились.
Увиденное наводило на мысль, что древние норды подражали письменности живших в старину драконов, поскольку знаки этого письма напоминали отметины когтей, или насечки. Нетрудно представить себе, как величественный дракон бороздит камень символами, нанося их своими огромными и острыми когтями. А человек — возможно, раб или прислужник — наблюдает и учится, чтобы впоследствии использовать этот язык для собственных нужд.
Осматривая найденные стены, я заметила в некоторых словах кое-что необычное. Они словно пульсировали какой-то силой, неизвестной энергией, которой мог бы овладеть читающий их, если бы проник в их загадку. Звучит абсурдно, согласна, но если б вы сами стояли у этих стен, видели их черноту, чувстWowали их силу — вы бы поняли, о чем я говорю.
К счастью, даже будучи завороженной, я смогла сохранить достаточно рассудка, чтобы записать увиденные мною знаки. И пока я этим занималась, я стала замечать некую систему в языке — систему, благодаря которой я могла расшифровать написанное.
К примеру, вот один из переписанных мною фрагментов:
HET NOK YNGNAVAR G1F KOD1V WO DR1 Y4 MORON AU FROD DO KROSIS NUZ SINON S3V DINOK 4RK DUK1N
Когда я перевела эти насечки в буквы тамриэльского алфавита, я получила следующий текст:
Хет нок Ингнавар Гаф Кодав, уо дрей Йа морон ау Фрод до Кросис, нуз синон сив динок арк дукан.
Что в переводе на тамриэльский означает:
Здесь лежит Ингнавар Призрачный Медведь, что Искал славы на Скорбном Поле Битвы, но нашел лишь смерть и бесчестье.
Позже, в другой гробнице я нашла стену со следующей надписью:
HET NOK KOPR1N DO IGLIF 3Z SOS WO GRIND OK OBL1N NI KO MOROK2 VUK2N NUZ 4ST MUNAX H1LVUT DO L3V KRAS1R
Которую можно записать как:
Хет нок копран до Иглиф Из Сош, уо гринд ок облан ни ко морокеи вукеин, нус аст мунакс хальвут до лив красар.
И в конечном переводе на тамриэльский это значит:
Здесь лежит тело Иглифа Хладнокровного, что встретил свою кончину не в славной битве, но от коварного прикосновения губительной хвори.
И здесь мы видим систему. Повторяющиеся слова «здесь лежит», которые могут означать лишь одно: эти стены отмечают сами места древненордских захоронений.
Можете представить, как трудно мне было сдержать свое возбуждение. Все вставало на свои места. Древние норды использовали драконий язык на этих стенах с вполне определенными целями. Очевидно, одна из них — отметить могилу некоего значимого лица. Но какие еще?
Были ли это только могилы, или они были предназначены для чего-то еще?
Я решила выяснить это, и мои усилия были вознаграждены по достоинству. Вот что я обнаружила.
HET M4 T4ROD3S TAF3R SKORJI LUN SINAK WEN KLOV GOV9 N1L RINIK H4KUN ROK TOG1T W4 G4ROT
Можно записать как:
Хет ма тародис тафир Скорьи Лун Синак, уен клов говей наль риник хакун рок тогат уа гарот.
Что на тамриэльском означает:
Здесь пал коварный тать Скорьи Жадные Пальцы, чью голову снес тот самый топор, коий он пытался украсть.
Итак, здесь мы видим стену, которая отмечает место смерти некоего значимого древнего норда.
QETHSEGOL V4RUKIV D1NIK F4L3L K3R DO GRAV5N FROD, WO BOVUL KO M1R NOL KINZON Z4KR3 DO KRUZ3K HOKORON
Кветсегол варукив даник Фалил кир до Гравун Фрод, уо бовуль ко Мар нол кинзон закрий до крузик хокорон.
Что на тамриэльском означает:
Этот камень поставлен в память о злосчастных эльфийских детях с Осеннего поля, что бежали в Страхе от острых мечей древнего врага.
По-видимому, данная стена стоит в память о каком-то древнем и давно забытом событии из истории Тамриэля. Произошло ли это событие на том месте, где стоит стена, или рядом с ним, мы, наверно, уже никогда не узнаем.
Ну и, наконец, данная надпись:
AESA W4L1N QETHSEGOL BR3N43 V4RUKT THOHILD FIN T8R WEN SMOL3N AG FRIN OL S4QO H2M
Которую можно записать как:
Аеса уалан гетсегол бринахи варукт, Тохилд фин Тор, уен смолин аг фрин ол Сакво Хеим.
Что на тамриэльском означает:
Аеса поставила этот камень в честь своей сестры, Тохилд Пекло, чья страсть горела огнем, точно Красная Кузня.
Эта стена (а таковых я обнаружила немало) была заказана или воздвигнута конкретным лицом в честь значимого для нее человека. Почему именно в этом месте? Имело ли оно некую важность для умершей? Или это само место ее смерти? И в этот раз, похоже, ответы затерялись во времени и никогда не станут известны.
Как видите, древний язык драконов уже, воистину, больше не миф. Он сущестWowал. Более того, он по-прежнему существует и, пожалуй, будет сущестWowать до скончания века благодаря древним нордам и воздвигнутым ими многочисленным «стенам слов».
Но не надо полагаться лишь на мои слова. Стены стоят в опасных и потаенных уголках Скайрима и ждут, когда их обнаружат. Они служат мостом между миром древних нордов и нашим. Может, драконы больше и не вернутся в наш мир, однако теперь мы можем лучше понять их.
И, возможно, придет, придет день, когда мы даже откроем загадочную и неизвестную силу, сокрытую в этих словах.
Источник: nocens.net
Драконий язык Skyrim
Согласно письменным игровым источникам, первая письменность на данном языке датирована при завершении Меретической Эры – пять тысяч лет назад до происходящих в самой игре событий. Этот язык использовали, как ни удивительно, сами драконы, несколько позже обучив ему нордов – первых из представителей расы людей, которые стали им поклоняться.
В те времена, когда драконы еще не считались простой легендой, Алдуин – Пожиратель Миров и самый старший дракон – приказал младшим собратьям вести порабощение всех народов Тамриэля. Те народы, которые преклонились перед владычеством Алдуина – были вознаграждены, став жрецами Культа Дракона, получившими решающую роль в посредничестве между драконами и всеми остальными разумными расами. С восстанием Акавири, направленным против
Пожирателя Миров, Культ Дракона серьезно пошатнулся в своих позициях, а затем был практически полностью истреблен Клинками – охотниками на драконов, поклоняющимися Талосу и давших клятву защищать каждого драконорожденного.
Интересные факты
1. Драконий язык Skyrim очень схож по написанию с самой ранней из известных систем письма — клинописью, являющейся алфавитом вавилонян, древних шумеров и некоторых других народов.
2. Также, ему впервые было дано подробное описание в статье журнала Game Informer от февраля 2011. Следующая статья, раскрывающая перевод заставки, включала ключ, в котором содержались первые слова на столь необычном языке.
3. Данный язык считается одним из абсолютно полноценных, который был создан человеком. Он включает в себя свыше тысячи слов, обладает грамматикой и собственным алфавитом, в котором насчитано 25 букв, идентичных буквам из латинского алфавита, но с небольшими исключениями.
Описание языка
Драконий язык состоит из письменных и разговорных языков. По структуре он сходится с английским, но с некоторыми исключениями: прилагательные почти всегда оказываются в исходной точке предложения, часто игнорируются глаголы и не имеется подобия английских апострофов — вместо этого, предложные фразы и предлоги находятся в начале предложения.
Для преобразования во множественное число, к окончанию слова добавляются две буквы – одна повторяет последнюю букву слова в изначальном варианте, а вторая, заканчивающая слово, буква «E» (например, Eruvos – год. Eruvosse – годы).
Драконий язык Skyrim имеет и другие расхождения с ним:
• Полное отсутствие времен в языке
• Для превращения слова в прилагательное, следует добавить суффикс «US» (Например, LOSTUS)
• Все буквы пишутся заглавными, с некоторыми исключениями (aa, ah, ei, ey, ii, ir, oo, uu, ur)
• Отсутствие аналога буквы «C» — для указания ее звука применяются буквы «S» и «K»
Ввиду строения драконов и их лап, у которых по три больших когтя и одному мелкому — рудиментарному, все руны на их языке состоят из, максимум, трех более-менее прямых линий-царапин, в конце которых ставится точка.
Помимо обыденных и простых фраз, разговорный язык также имеет уникальные фразы, в основном составленные в три слова, которые называют «Ту’ум» (в переводе на русский – крик). Сами собой они не имеют каких-либо невероятных эффектов, а их магические свойства в форме ту’ума обусловлены лишь только способностями того существа, которое их произносит.
Таких существ, не считая самих драконов, которые способны владеть драконьим языком и его магическими свойствами, именуют Довакинами.
Алфавит языка драконов состоит из 36 символов, из которых 24 – содержат прописные буквы английские буквы, и 12 – парные буквы нижнего регистра (к примеру, ah).
Упоминания в игре
Драконий язык Skyrim обычно встречается в виде “Стен Силы”, вероятно, являющимися этакими надгробными камнями, на которых высечены короткие наставнические эпитафии для будущих потомков.
Главный герой, управляемый игроком, после прохождения испытания старейшин сумеет считывать надписи на надгробии и,
тем самым, изучать определенные новые «Ту’умы», которые в ходе всей игры будут помогать ему в различных ситуациях.
Также, игрок сумеет вживую услышать драконий язык от самих драконов, которые, ближе к середине игры, будут далеко не редкими путниками на его пути.
Источник: aces.gg